Di Daio (didaio) wrote in lj_ukrainian,
Di Daio
didaio
lj_ukrainian

Nudge a Friend

Не так давно в LJ з'явилася можливість Nudge a Friend.

Спочатку я переклав слово "Nudge" як "Поштовх". Бо "Штовхання" має грубий відтінок. Але виникло питання, як перекласти "Nudge a Friend"? "Штовхнути друга"? "Підштовхнути друга"?

Висловіть свою думку, будь ласка.
І якщо маєте кращий варіант перекладу самого слова "Nudge", то також пропонуйте.
Tags: терміни
Subscribe
  • Post a new comment

    Error

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.
  • 11 comments