Мені видається, що не варто, оскільки це не стільки "веб-гроші", а радше ціла комплексна фінансово-розрахункова система платежів. Добийте мою краплину сумніву )))
І ще, як би ви переклали "iBill" - інтернет-рахунок?
http://www.livejournal.com/support/request/?id=2029114 1. In accordance with FAQ#14 scripting languages (such as JavaScript) are prohibited on…
Сьогодні я передав свої обов’язки координатора української команди перекладачів LJ Роману "onufryk" Онуфрику. За час мого координування…
LiveJournal містить певну кількість текстових фраз, що потребують перекладу. Кожен окремий фрагмент тексту на сторінці, як правило, відповідає своїй…