st_archer (dovichnyjvogon) wrote in lj_ukrainian,
st_archer
dovichnyjvogon
lj_ukrainian

  • Mood:

І знову потребую допомоги.

Core Internationalization Layer

У реченні: A Layout Layer combines the functionality from the Core Layer and the relevant Core Internationalization Layer to create the pages people see when they visit your journal..
Доречі, щось переклад слова "relevant" у свідомості в мене не пов'язується зі змістом речення.

Звідси.
Tags: faq, faq-176
Subscribe

  • Новий координатор

    Сьогодні я передав свої обов’язки координатора української команди перекладачів LJ Роману "onufryk" Онуфрику. За час мого координування…

  • Користування інтерфейсом перекладу

    LiveJournal містить певну кількість текстових фраз, що потребують перекладу. Кожен окремий фрагмент тексту на сторінці, як правило, відповідає своїй…

  • Пам’ятка команди

    Учасники команди, особливо нові, обов’язково мають ознайомитися зі всіма посиланнями, щоб мати детальну уяву про переклад LiveJournal. Статут…

  • Post a new comment

    Error

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.
  • 10 comments

  • Новий координатор

    Сьогодні я передав свої обов’язки координатора української команди перекладачів LJ Роману "onufryk" Онуфрику. За час мого координування…

  • Користування інтерфейсом перекладу

    LiveJournal містить певну кількість текстових фраз, що потребують перекладу. Кожен окремий фрагмент тексту на сторінці, як правило, відповідає своїй…

  • Пам’ятка команди

    Учасники команди, особливо нові, обов’язково мають ознайомитися зі всіма посиланнями, щоб мати детальну уяву про переклад LiveJournal. Статут…