Di Daio (didaio) wrote in lj_ukrainian,
Di Daio
didaio
lj_ukrainian

Переклад термінів

Як перекладати "View"?

Дивитися
2(11.1%)
Переглянути
14(77.8%)
Будь-який з варіантів / Не треба додавати у словник
2(11.1%)

Як перекладати "Privacy Policy"?

Політика приватності (зараз)
3(17.6%)
Політика конфіденційності (пропонує behemotik)
14(82.4%)
Інший варіант (у коментарі)
0(0.0%)

Як перекладати "Customize, Customizations"?

Настройка (пропонує behemotik)
1(5.6%)
Налаштовувати
13(72.2%)
Налагоджувати
1(5.6%)
Будь-який з варіантів / Не треба додавати у словник
1(5.6%)
Інши варіант (у коментарі)
2(11.1%)
Tags: терміни
Subscribe

  • Кофта з капюшоном

    пропоную називати просто: реглан http://www.livejournal.com/shop/view.bml?item=hoodie

  • (no subject)

    Дозвольте нагадати деякі речі, що стосуються перекладу. Обов'язково писати про зроблені переклади безпосередньо до спільноти або до відповідного…

  • Зміна правил

    Додано пункт 2. Суворо дотримуватися формату оригіналу з урахуванням всіх тегів, символів та ін. Виключенням є вживання великих літер, при їх…

  • Post a new comment

    Error

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.
  • 18 comments

  • Кофта з капюшоном

    пропоную називати просто: реглан http://www.livejournal.com/shop/view.bml?item=hoodie

  • (no subject)

    Дозвольте нагадати деякі речі, що стосуються перекладу. Обов'язково писати про зроблені переклади безпосередньо до спільноти або до відповідного…

  • Зміна правил

    Додано пункт 2. Суворо дотримуватися формату оригіналу з урахуванням всіх тегів, символів та ін. Виключенням є вживання великих літер, при їх…