Микола (antidracula) wrote in lj_ukrainian,
Микола
antidracula
lj_ukrainian

Карта vs. Мапа

Люди добрі, чому в українському перекладі ЖЖ "map" перекладається як "мапа", а не "карта"?

Якщо, Вам здається, що карта - кацапізм, то це не правда. Шведською, наприклад, і напевно всіма іншими скандинавськими мовами, "карта" це - "karta".
Subscribe
  • Post a new comment

    Error

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

  • 23 comments