Микола (antidracula) wrote in lj_ukrainian,
Микола
antidracula
lj_ukrainian

Карта vs. Мапа

Люди добрі, чому в українському перекладі ЖЖ "map" перекладається як "мапа", а не "карта"?

Якщо, Вам здається, що карта - кацапізм, то це не правда. Шведською, наприклад, і напевно всіма іншими скандинавськими мовами, "карта" це - "karta".
Subscribe
  • Post a new comment

    Error

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.
  • 23 comments